Berbagi Pengalaman dan Ilmu
Rabu, 09 Januari 2019
Segala Kejadian Baik dan Buruk Pasti Mengandung Hikmah (Bagian 1)
Pengalaman Menemukan Hikmah
Pada
bulan Agustus 2017 saya baru saja pulang dari menyelesaikan tugas belajar dalam
mengikuti program Joint Degree, yaitu program kerjasama antara prodi Pendidikan
Bahasa Mandarin UNNES dengan Sichuan Normal University (Sichuan, China).
Sesampainya di Indonesia, Semarang tepatnya, saya mendapatkan informasi bahwa
keesokan hari akan diadakan pengarahan PPL (Praktek Pengayaan Lapangan) yang
merupakan syarat kelulusan bagi semua mahasiswa prodi pendidikan. Setelah
mendapatkan kabar tersebut saya langsung mempersiapkan baju dan catatan yang
akan saya bawa ke kampus di hari esok. Sesampainya di kampus, Dosen saya memberikan
pengarahan untuk PPL serta menginformasikan bahwa lusa depan akan langsung
diadakan praktek mengajar sebagai syarat sebelum melaksanakan PPL. Saya pun
mempersiapkan dihari sebelumnya, dengan segala keterbatasan tenaga yang ada.
Tiba
saat hari praktek mengajar dilaksanakan. Hari itu saya praktek semampu saya
dengan usaha penampilan semaksimal mungkin dengan persiapan yang alakadarnya
dan serba mendadak. Walaupun mendadak, Alhamdulillah saya rasa saya puas dengan hasil usaha saya, walaupun pasti
diantara teman-teman saya tidak menyukai penampilan saya, atau jelek di mata
mereka. Setelah tampil praktek mengajar di depan Dosen dan teman-teman, saya
pun menyadari akan satu hal, yaitu kemampuan alami saya dalam mengajar. Saya
memiliki bakat mengajar dari kecil yang baru saya sadari. Saya dapat membawa
suasana mengajar menjadi menyenangkan dengan cara saya sendiri. Percaya atau
tidak, saya pun baru menyadarinya, bahwa bakat mengajar saya sebenarnya sudah
tampak dari bangku SD.
Di
bangku SD saya selalu menjadi ketua kelompok belajar, dalam kelompok belajar
tersebut saya sering maju untuk memberikan penjelasan pelajaran kepada
teman-teman saya yang Alhamdulillah setelah mendengar penjelasan pelajaran dari
saya mereka menjadi paham akan isi pelajaran yang sebelumnya mereka kurang
paham.
Berlanjut
pada jenjang SMP dan SMA saya. Saya bersekolah di Pondok Modern Darussalam
Gontor, yang mana mengajarkan semua santri dan santriwatinya bukan hanya bisa
belajar dengan baik, akan tetapi mengajari mereka juga untuk bagaimana menjadi
seorang pendidik yang baik.
Di
Pondok, saya sering kali memberikan penjelasan pelajaran kepada teman-teman
yang bertanya kepada saya. Saya menemukan bahwa mengajar adalah salah satu cara
saya untuk belajar. Mengajar tidak akan membuat ilmu kita berkurang, melainkan
sebaliknya. Dari mengajar, saya mengetahui kemampuan ilmu saya, aapakah saya
sudah menguasai pelajaran tersebut atau masih kurang memahami. Pemahaman saya
dapat saya ukur sendiri dari bagaimana cara penyampaian saya saat menjelaskan pelajaran
kepada teman. Hal tersebut menjadi tolak ukur bagi saya mengenai kecakapan saya
dalam bermacam-macam pelajaran.
Sekarang
saya pun menyadari bahwa bakat dan minat saya dari kecil adalah mengajar. Walau
sekarang saya sedang bekerja sebagai interpreter, akan tetapi saya tidak bisa
memungkiri bahwa saya lebih suka mengajar.
Bersambung…
KELAS MANDARIN BISNIS 9
TATA BAHASA MANDARIN DASAR
Subjek+Keterangan+Predikat+Objek (S+K +P+O)
atau
Keterangan+Subjek+Predikat+Objek (K+S+P+O )
• Keterangan dapat berupa keterangan
waktu (KW) dan keterangan tempat (KT)
• Kata keterangan harus diletakkan di
depan predikat
• Kata keterangan dapat diletakkan
sebelum atau sesudah objek
Contoh Kalimat dengan Keterangan Waktu:
wǒ(S) zuótiān(KW) mǎi(P) xīn de shǒujī(O)
Saya kemarin membeli
HP baru
zuótiān(KW) wǒ(S) mǎi(P) xīn de shǒujī(O)
Kemarin saya membeli
HP baru
Contoh Kalimat dengan Keterangan Tempat
wǒ(S) shànggexīngqī(KW) zài yájiādá(KT) mǎi(P) shèbèi(O)
Saya minggu lalu di
Jakarta membeli mesin
zài yájiādá(KT) wǒ(S) shànggexīngqī(KW) mǎi(P) shèbèi(O)
Di Jakarta, saya
minggu lalu membeli mesin
KELAS MANDARIN BISNIS 8
Partikel 的 “de”
Didalam
tata bahasa mandarin partikel 的
“de”
merupakan kata yang penting untuk dipelajari. Kata 的
“de”
ini digunakan untuk menandai kepemilikan, dan bekerja hampir mirip dengan ‘s
(kata benda + s) dalam bahasa Inggris.
Contoh :
> wǒ de shū = Bukuku
> nǐ de qián = Uangmu
> tā de shū bāo = Tasnya
Beberapa kalimat sederhana dengan menggunakan 的:
> Zhè shì nǐ de qián
This is your money
Ini adalah uangmu
> Tā bùshì wǒ de lǎoshī
He is not my teacher
Dia bukan guruku
> Zhè shì Yìnní de chǎnpǐn
This is a Indonesian product
Ini adalah produk Indonesia
Kata “de”berada di antara pemilik barang dan barang tersebut, seperti kata bahasa Inggris “of” tetapi bekerja kebalikannya.
Bahasa Mandarin menggunakan kepemilikan, lebih dibandingkan bahasa Inggris. Mandarin menggunakan partikel kepemilikan “de” untuk menghubungkan kualitas atau apapun, tidak hanya obyek dengan pemiliknya.
Contoh :
> Hóngsè de píngguǒ
Red apple
Apel (yang) merah
> Piàoliang de nǚhái
Pretty girl
Gadis (yang) cantik
> Tā xǐhuan kě’ài de nǚhái
He likes cute girl
Dia menyukai perempuan (yang) lucu/imut
> dà de xióng
big bear
beruang (yang) besar
Perhatikan bagaimana “de” digunakan untuk menghubungkan kata sifat dengan benda.
Contoh :
> wǒ de shū = Bukuku
> nǐ de qián = Uangmu
> tā de shū bāo = Tasnya
Beberapa kalimat sederhana dengan menggunakan 的:
> Zhè shì nǐ de qián
This is your money
Ini adalah uangmu
> Tā bùshì wǒ de lǎoshī
He is not my teacher
Dia bukan guruku
> Zhè shì Yìnní de chǎnpǐn
This is a Indonesian product
Ini adalah produk Indonesia
Kata “de”berada di antara pemilik barang dan barang tersebut, seperti kata bahasa Inggris “of” tetapi bekerja kebalikannya.
Bahasa Mandarin menggunakan kepemilikan, lebih dibandingkan bahasa Inggris. Mandarin menggunakan partikel kepemilikan “de” untuk menghubungkan kualitas atau apapun, tidak hanya obyek dengan pemiliknya.
Contoh :
> Hóngsè de píngguǒ
Red apple
Apel (yang) merah
> Piàoliang de nǚhái
Pretty girl
Gadis (yang) cantik
> Tā xǐhuan kě’ài de nǚhái
He likes cute girl
Dia menyukai perempuan (yang) lucu/imut
> dà de xióng
big bear
beruang (yang) besar
Perhatikan bagaimana “de” digunakan untuk menghubungkan kata sifat dengan benda.
Di dalam bahasa inggris tidak mengenal “de”, mereka langsung menterjemahkannya ke "Red apple" secara langsung, yang jika menggunakan “de” ini menyatakan “red’s apple”, atau “the apple of red”. Ini sama dengan “pretty girl” yang jika menggunakan “de” ini dalam bahasa inggris adalah “girl of pretty”, dan lain sebagainya.
Sedangkan
untuk Bahasa Indonesia “de” dibaca sebagai penghubung "yang".
Sabtu, 15 Desember 2018
LES BELAJAR BAHASA MANDARIN SEMARANG
MEMBUKA LES BAHASA MANDARIN DAERAH SEMARANG UNTUK KATEGORI: SD, SMP, SMA, MAHASISWA, UMUM.
MEMBUKA JENIS LES DENGAN KATEGORI: REVIEW BELAJAR PELAJARAN SEKOLAH, MURNI BELAJAR BAHASA MANDARIN DARI NOL, BELAJAR MANDARIN BISNIS.
JENIS BIAYA LES: PERORANGAN, KELOMPOK, GRUP SEMINAR, MURID KE TEMPAT GURU, GURU KE TEMPAT MURID. CP: 082242483606.
MEMBUKA JENIS LES DENGAN KATEGORI: REVIEW BELAJAR PELAJARAN SEKOLAH, MURNI BELAJAR BAHASA MANDARIN DARI NOL, BELAJAR MANDARIN BISNIS.
JENIS BIAYA LES: PERORANGAN, KELOMPOK, GRUP SEMINAR, MURID KE TEMPAT GURU, GURU KE TEMPAT MURID. CP: 082242483606.
KELAS MANDARIN BISNIS 7
KATA BENDA
1.
shìqíng
2.
wèntí
3.
gōngzuò
4.
fāpiào
5.
chǎnpǐn
6.
shǒujī
7.
Yìnní
8.
Zhōng guó
9.
cài
10. kāfēi
KATA KERJA
1.
yòng
2.
wèn
3.
mǎi
4.
mài
5.
qù
6.
lái
7.
fù (+qián)
8.
jiàn
9.
shàngwǎng
10. chī (+fàn)
KATA TANYA
1. shénme = apa
#Pola
Kalimat : Subyek + Kata Kerja + shénme + Kata Benda ?
#Contoh pernyataan 1:
“wǒ
xǐhuan
chī yìnní
cài” (Saya suka makan sayur/masakan apa?)
#Bentuk pertanyaan 1:
“nǐ
xǐhuan
chī shénme cài?”
(Kamu suka makan sayur/masakan apa?)
#Contoh pernyataan 2:
“zhè shì fāpiào”
(Ini adalah nota/kwitansi pembelian)
#Bentuk pertanyaan
2: “zhè shì shénme?” (Ini adalah apa?)
#Contoh pernyataan
1: “wǒ wèn
tā
de diànhuà hàomǎ ” (Saya menanyakan
nomer telepon dia)
#Bentuk pertanyaan
1: “nǐ
wèn tā
shénme wèntí/ shìqíng?” (Kamu menanyakan dia pertanyaan/urusan apa?)
2. nǎli/nǎr =
mana
#Pola
Kalilmat : Subyek + Kata Kerja + nǎli/nǎr ?
#Contoh pernyataan 1: “wǒ zài jiā” (Saya di rumah)
#Bentuk pertanyaan 1: “nǐ zài nǎli? (Kamu di mana?)
#Contoh pernyataan 2: “wǒ yào qù bàngōngshì” (Saya
hendak pergi ke kantor)
#Bentuk pertanyaan 2: “nǐ yào qù nǎr?” (Kamu hendak
pergi kemana?)
3. shéi = siapa
#Pola
Kalimat : Subyek + shì (adalah) + siapa ?
#Contoh pernyataan 1
: “wǒ
shì Měi
Lā”
(Saya adalah Mei
La)
#Bentuk pertanyaan 1
: “nǐ
shì shéi?” (Kamu adalah siapa?/siapakah kamu?)
4. shénme shíhou =
kapan
#Pola
Kalimat : Subyek + shénme shíhou + Predikat ?
#Contoh pernyataan 1
: wǒ
míngtiān
lái
#Bentuk pertanyaan 1
: nǐ
shénme shíhou lái?
#Contoh pernyataan 2 : wǒmen xià ge yuè qù
#Bentuk pertanyaan 2 : nǐ shénme shíhou qù?
#Contoh pernyataan 3
: wǒmen
liù diǎn
chī
fàn
#Bentuk pertanyaan 3
: wǒmen
shénme shíhou chī
fàn?
#Contoh pernyataan 4
: Bàba zhōumò
huílai
#Bentuk pertanyaan 4
: Bàba shénme shíhou huílai?
5. wèishénme =
mengapa/kenapa
#Pola
Kalimat : Subyek + wèishénme + Predikat ?
#Contoh pertanyaan 1
: nǐ wèishénme bù
hē
kāfēi?
#Contoh jawaban 1 : yīnwèi kāfēi hěn kǔ
#Contoh pertanyaan 2
: nǐ
zǎoshang wèishénme bú
zài?
#Contoh jawaban 2 : yīnwèi wǒ jiàn péngyou
6. zěnme =
bagaimana
#Pola
Kalimat : Subyek + zěnme
+ Predikat (+Objek)
#Contoh pertanyaan 2
: nǐ zěnme shàngwǎng? (Kamu
bagaimana ngenet?)
#Contoh jawaban 2 : wǒ yòng shǒujī shàngwǎng (Saya menggunakan
HP ngenet)
KELAS MANDARIN BISNIS 6
BILANGAN
|
|||
Bhs Indonesia
|
Bhs Mandarin
|
Penjabaran Cara Baca
|
Angka
|
Sepuluh
|
yī + shí ( shí saja juga boleh)
|
1 + 0
|
10
|
Seratus
|
yī + bǎi
|
1 + 00
|
100
|
Seribu
|
yī + qiān
|
1 + 000
|
1.000
|
Sepuluh Ribu
|
yī + wàn
|
1 + 0.000
|
10.000
|
Seratus Ribu
|
shí + wàn
|
10 + 0.000
|
100.000
|
Satu Juta
|
yī + bǎi + wàn / yī + tiáo
|
100 + 0.000 / 1 +
000.000
|
1.000.000
|
Sepuluh Juta
|
yī + qiān + wàn / shí + tiáo
|
1.000 + 0.000 /
10 + 000.000
|
10.000.000
|
Seratus Juta
|
yīyì
|
1 + 00.000.000
|
100.000.000
|
Satu Milyar
|
shíyì
|
10 + 00.000.000
|
1.000.000.000
|
Contoh bilangan puluhan :
|
28
|
||
20 + 8
|
|||
èrshí + bā
|
|||
Contoh bilangan ratusan :
|
242
|
||
200 + 42
|
|||
liǎngbǎi + sìshí, èr
|
|||
Contoh bilangan ribuan :
|
2.222
|
||
2.000 + 222
|
|||
liǎngqiān + liǎngbǎi, èrshí, èr
|
|||
Conton bilangan puluh ribuan :
|
21.004
|
||
20.000 + 1.000+ 0 + 4
|
|||
liǎngwàn + yīqiān +líng + sì
|
|||
Contoh bilangan ratus ribuan :
|
301.006
|
||
300.000 + 0 + 1.000 + 0 + 6
|
|||
sānshíwàn + líng + yīqiān +
líng + liù
|
|||
Contoh bilangan jutaan :
|
1
|
||
1.234.001
|
|||
123, 0.000 + 4.000 + 0 + 1
|
|||
yībǎi, èrshísān, wàn + sìqiān + líng + yī
|
|||
2
|
|||
1.234.001
|
|||
1.000.000 + 23, 0.000 + 4.000 + 0 + 1
|
|||
yītiáo + èrshí, sān + wàn + sìqiān + líng + yī
|
|||
Contoh bilangan puluh jutaan :
|
1
|
||
22.222.222
|
|||
2.222, 0.000 + 2.222
|
|||
liǎngqiān, liǎngbǎi, èrshíèr, wàn + liǎngqiān,
liǎngbǎi, èrshíèr
|
|||
2
|
|||
22.222.222
|
|||
22.000.000 + 220.000 + 2.222
|
|||
èrshíèrtiáo + èrshíèrwàn + liǎngqiān,
liǎngbǎi,
èrshíèr
|
|||
Contoh bilangan ratus jutaan :
|
1
|
||
768.567.000
|
|||
700.000.000 + 685.670.000 + 7.000
|
|||
qīyì + liùqiān, bābǎi, wǔshíliù, wàn + qīqiān
|
|||
2
|
|||
768.567.000
|
|||
700.000.000 + 685.670.000 + 7.000
|
|||
qībǎitiáo + liùqiān, bābǎi, wǔshíliù, wàn + qīqiān
|
|||
Contoh bilangan milyar :
|
8.000.000.000
|
||
8 + 000.000.000
|
|||
bā + shíyì
|
Langganan:
Postingan (Atom)
-
Chengdu, 29 April 2017 # Apa ya perbedaan dari 经历,经验,体验,dan 体会? # What are the differences between 经历,经验,体验,and 体会? # 什么是经历,经验,体验,和体会的差别...
-
Alhamdulillahirabbil'alamin, ternyata misi program ini hampir selesai, tak terasa sudah hampir 2 semester berada di Sichuan Nor...
-
TATA BAHASA MANDARIN DASAR Subjek+Keterangan+Predikat+Objek (S+K +P+O) atau Keterangan+Subjek+Predikat+Objek (K+S+P+O ) • ...